日語口譯全真模擬試題及解析(2級(jí))(附盤) 叢書名:全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試輔導(dǎo)叢書 作 者:張威主編出版社:外文出版社出版時(shí)間:2009-6-1字 數(shù):200000版 次:1頁 數(shù):237印刷時(shí)間:2009-6-1開 本:16開印 次:1紙 張:膠版紙ISBN:9787119057279包 裝:平裝所屬分類:圖書 外語 日語 日語考試定價(jià):¥36.00 編輯推薦 全真模擬,考點(diǎn)解析,權(quán)威出版,實(shí)戰(zhàn)熱身。 內(nèi)容簡(jiǎn)介 本書以五套全真模擬試題為基礎(chǔ),分口譯綜合能力和口譯實(shí)務(wù)兩個(gè)部分,對(duì)解答試題時(shí)的步驟和重點(diǎn)以及思維方式做了詳細(xì)說明,同時(shí)對(duì)于從事口譯工作所需要的基本素質(zhì)、各種能力以及具體的翻譯技巧也做了必要的闡述。全真模擬試題完全按照考試的實(shí)戰(zhàn)要求編寫,選材精細(xì),內(nèi)容豐富,涉及面廣,語言自然,文化內(nèi)涵高。外籍專業(yè)人員錄制了配套的MP3光盤,不僅可以確保語言資料的鮮活性,同時(shí)還注意體現(xiàn)一定的趣味性,盡量使本書的使用者能夠寓學(xué)于樂,在學(xué)習(xí)翻譯知識(shí)與技巧的同時(shí),進(jìn)一步加強(qiáng)對(duì)日本社會(huì)與文化的理解。本書適用范圍較廣,不僅適合準(zhǔn)備參加CATTI日語口譯考試的應(yīng)試人員,對(duì)參加其他口譯考試的應(yīng)試者和對(duì)口譯工作感興趣的自學(xué)者及從業(yè)人員,也有比較好的指導(dǎo)作用。此外,本書還可以作為日語專業(yè)的口譯課教學(xué)材料使用。 作者簡(jiǎn)介 張威:男,1981年畢業(yè)于北京第二外國(guó)語學(xué)院亞非語系,1996年獲得名古屋大學(xué)文學(xué)研究科日本語言文化專業(yè)博士學(xué)位,曾先后執(zhí)教于北京第二外國(guó)語學(xué)院和名古屋大學(xué),現(xiàn)為清華大學(xué)外語系教授。主要研究領(lǐng)域?yàn)槿照Z語言學(xué)、漢日對(duì)比語言學(xué)和日語教學(xué)研究。主要著作有[結(jié)果可能表現(xiàn)の研究-日本語 中國(guó)語對(duì)照の研究立場(chǎng)](專著)、《日語語言學(xué)》(合著)等4部,主編《日本語言文化研究-日本學(xué)框架與國(guó)際化視角》和[北研學(xué)刊](特集號(hào) 日本語の復(fù)合動(dòng)詞、通卷第五號(hào))等論文集,主編教材7部,在國(guó)內(nèi)外學(xué)術(shù)刊物上發(fā)表論文80余篇。 目錄 日語口譯二級(jí)考試大綱(試行)前言口譯綜合能力應(yīng)試技法口譯實(shí)務(wù)應(yīng)試技法全國(guó)資格考試答題卡模擬試題1口譯綜合能力參考答案綜合解析口譯實(shí)務(wù)參考譯文及綜合解析模擬試題2口譯綜合能力參考答案綜合解析口譯實(shí)務(wù)參考譯文及綜合解析模擬試題3口譯綜合能力參考答案綜合解析口譯實(shí)務(wù)參考譯文及綜合解析模擬試題4口譯綜合能力參考答案綜合解析口譯實(shí)務(wù)參考譯文及綜合解析模擬試題5口譯綜合能力參考答案綜合解析口譯實(shí)務(wù)參考譯文及綜合解析全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試問答